Streamlining Website Translation & Localization

6 Considerations to Optimize Your Company's Global Website


In this eBook on streamlining website translation and localization, we help you understand everything you need to consider before translating your website.

  1. How to use a practice called “pseudo-localization” for easy identification of source content.

  2. How to leverage content management systems to decrease workload.

  3. How to implement tips to improve international SEO.

  4. How to create a website design for responsiveness after translation and localization.

  5. How to save time and money by

    enabling a strategy for text in images.

  6. Best practices for in-context review of translation.

Before you begin translating your website, download the eBook to learn the steps you need to take for optimized results.

eBook 6 Considerations for Streamlining Website Translation & Localization Cover
Download Now

Subscribe to the Argos Newsletter


Stay in the know with all things translation with our ad-free newsletter. Every other week, no spam. We guarantee.

Proud member of
ATA_Member_ArgosMultilingual Elia_Logo_200x200 Tekom_Member_ArgosMultilingual GALA_Member_ArgosMultilingual